Sau các bản tiếng Anh, Romania, Hàn Quốc, quốc tế ngữ…, bản
dịch ra tiếng Nga tác phẩm nổi tiếng Nhật
ký Đặng Thùy Trâm đã hoàn thành và sắp ra mắt bạn đọc vào tháng 7 tới. Nhà
thơ Nguyễn Huy Hoàng, một người Việt sinh sống tại Nga lâu năm, là người tổ
chức việc dịch tác phẩm này cho biết bản tiếng Nga cuốn nhật ký do các dịch giả
PGS Anatoly Sokolov (nhà Việt Nam học người Nga) và Lê Văn Nhân chuyển ngữ, NXB
Thế Giới chịu trách nhiệm xuất bản, Trung tâm văn hóa Đông Tây lo in ấn, phát
hành.
Điều đặc biệt là, được sự tài trợ của các doanh nghiệp may mặc Việt Nam tại
LB Nga, sách in số lượng 3.500 bản nhưng sẽ không bán mà chỉ tặng bạn đọc, nhất
là cộng đồng người Việt ở Nga.
(tin đăng trên báo Thanh Niên ngày 28.6.2012)
PGS Anatoly Sokolov (dịch giả, bên trái) và nhà thơ Vũ Xuân Hương
28.6.2012
Nguyễn Thông