Bạn bè

Tổng số lượt xem trang

Tìm kiếm Blog này

Chủ Nhật, 11 tháng 11, 2012

Hai cách ăn mừng

BÁ TÂN

Phương tiện truyền thông quốc tế không những cực kỳ nhanh nhạy mà còn dành thời lượng đáng kể đưa tin ông Obama tái đắc cử tổng thống Mỹ. Người đứng đầu của nước đứng đầu thế giới. Sự kiện ấy mà bỏ qua hoặc đưa tin theo kiểu thuần túy xã giao thì khác nào báo chí tự biệt lập ở hòn đảo chơi vơi giữa biển.

Người dân Mỹ đổ ra đường ăn mừng vị tổng thống của mình. Nhìn gương mặt, nghe giọng nói đủ biết người dân tự nguyện mừng. Niềm vui của họ toát ra từ bên trong, không mảy may có dấu hiệu gượng ép từ ngoài. Không có báo cáo. Không tổ chức ca nhạc ngợi ca này nọ. Người dân tự nguyện bộc lộ niềm vui với người đứng đầu đất nước vừa thắng cử.

Ở nước mình, sau những lần bầu cử, người ta cũng tổ chức mừng thắng lợi. Cách ăn mừng tất nhiên là khác Mỹ. Ta có nhiều cách, nhiều kiểu ăn mừng. Tổ chức cho người dân mừng thắng lợi mang tính phong trào, thậm chí nhuốm bệnh thành tích. Tất nhiên những kẻ mua phiếu càng có lý do để ăn mừng. Ăn mừng theo đúng nghĩa đen. Ăn ra ăn. Những bữa tiệc tính bằng hàng trăm tấn thóc. Rồi phong bao phong bì căng phồng ngoại tệ. Bởi kỳ bầu bán cũng là thời vụ đầu tư. Sau bầu bán, thời điểm thu hoạch bắt đầu. Bầu - Bán. Nghĩa của 2 từ đó hoàn toàn khác biệt, nhưng khi đi với nhau (bầu bán) thì chúng hoàn hảo hơn cả cặp đôi hoàn hảo. Dĩ nhiên sự hoàn hảo ấy chỉ hợp với những kẻ đứng về phía đối lập với nhân dân.
Bá Tân

8 nhận xét:

  1. Bác Bá Tân lại viết bài"Lá Phiếu "tập 2.Chán.Bác với bác Thông đọc rùi khen nhau nhẻ.Em đi chơi chỗ khác đây,

    Trả lờiXóa
  2. Bài đăng từ bao lâu mà có mỗi một còm ! Giống chất vấn TT cả 500 vị mà có nhõn 1,2 vị xin chất vấn! Không ai thèm hỏi hay không ai dám hỏi hay chán không muốn hỏi nữa ?
    Bác nào biết chỉ dùm, xin hậu tạ...

    Trả lờiXóa
  3. Mình nghĩ khác với Bá Tân về từ loại của từ Bầu Bán.
    Bầu Bán không phải là từ ghép bởi hai từ bầu và bán.Vì
    từ ghép là từ có quan hệ ý nghĩa.Bầu và Bán không hề có
    ý nghĩa gần gụi với nhau như bàn ghế,nhà cửa,áo quần,sách vở,cha mẹ,vợ chồng...Bầu Bán là từ láy.Phụ âm "B"của Bầu
    và Bán có quan hệ âm thanh với nhau.Đó là khoa học,khoa
    học ngôn ngữ.
    Thế nhưng.Thực tế bầu cử được chính quyền CSVN tổ chức
    và nhân dân phải tham gia,ngoài cái nhược điểm buồn cười
    là Đảng cử Dân bầu,chọn những người đã được Đảng lựa,
    nhân dân tinh ý phát hiện có rất nhiều trường hợp mua
    chức,chạy quyền qua con đường hợp thức,hợp pháp:bầu cử.
    Vượt qua những qui định của khoa học ngôn ngữ,bình dân Việt Nam đã biến hóa thành công một từ láy bầu bán
    thành từ ghép bầu bán.Tuyệt vời!Dữ dội.Trong bầu có bán.Trong bán có bầu.Biến một từ đơn thuần chỉ là quan hệ âm thanh thành một từ có quan hệ ý nghĩa!
    Tinh ý một chút,không một cán bộ tuyên giáo CS hoặc đài
    báo CS nói"bầu bán" cả.Họ cố né tránh cái hàm ý "xấu"
    trong cái từ mới này.Bầu Bán là sản phẩm ngôn ngữ chính
    thống của nhân dân.Ngẫm ngợi về cách sáng tạo từ bầu bán,càng thấy nhân dân quá trí tuệ,quá vĩ đại.

    Trả lờiXóa
  4. VN 4000 năm văn hiến, nghe mà thấy nhục.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. ăn tết, ăn giỗ, ăn khao, ăn cưới, ăn đám, ăn mừng … Ngoài ăn trưa, ăn tối, ăn chiều và (thỉnh thoảng) ăn dặm, ăn chơi, ăn hàng – như đa phần thiên hạ – người Việt còn ăn chực, ăn ké, ăn quà, hay ăn vặt … suốt ngày.
      ăn bẩn, ăn vụng, ăn hớt, ăn bớt, ăn xén, ăn chận, ăn lường, ăn quỵt, ăn theo, ăn mảnh, ăn lẻ, ăn gian, ăn tham, ăn không, ăn vạ… Đó là chưa kể đến chuyện ăn mày, ăn xin, ăn nhặt … hoặc ăn cắp, ăn trộm, ăn cướp, và tệ nhất là ăn tiền, ăn hối lộ hay còn gọi một cách bóng bẩy là tham nhũng!

      Xóa
  5. Nghe nói ở Hà Nội có cái mã to lắm, không biết có đúng không? Lại nghe nói cái mã đó nó ngốn rất nhiều tiền thuế của dân không biết phải vậy hông?

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Mã này còn rộng gấp mấy chục lần cái nghĩa trang ngoài làng biển Thừa Thiên. Còn chi phí thổ mộc thì gấp cả triệu lần!

      Xóa
  6. Xác chết ở mã này chắc ăn dữ lắm đây, có ai vào thăm xác chết không?

    Trả lờiXóa